*

Kohteleeko Suomi kaltoin ulkomaalaistaustaisia isoäitejä?

Venäjä EU:n viralliseksi kieleksi

  • Venäjä EU:n viralliseksi kieleksi

"Venäjän Duumassa tukevat ideaa antaa venäjän kielelle virallinen asema EU:ssa" -otsikolla kirjoittaa РИА Новости 11.28.2013.

Kirjoituksessa kerrotaan, että 1. huhtikuuta vuonna 2012 on tullut muutos lakiin, jonka mukaan kaikilla EU-maitten kansalaisilla on oikeus saada oma kieli viralliseksi kieleksi Euroopan Unionissa. Tarvitaan vain kerätä miljoona allekirjoitusta kansalaisaloitteeseen.

Venäjän Duumassa ovat sitä mieltä, että miljoonan allekirjoitusta he saavat helposti sellaisen venäjänkielisten organisaation kuin ROSSOTRUDNITCHESTVO (РОССОТРУДНИЧЕСТВО) avulla, jolla on toimintaa monessa EU-maassa. Esimerkiksi entisissä Baltian maissa.

Piditkö tästä kirjoituksesta? Näytä se!

1Suosittele

Yksi käyttäjä suosittelee tätä kirjoitusta. - Näytä suosittelija

NäytäPiilota kommentit (66 kommenttia)

Käyttäjän rakennusliikeerbau kuva
Pekka Iiskonmaki

Ria Novosti on hieman erikoinen julkaisu. Välillä on pitänyt Riiassa pamputtaa liian innokkaita Latvian veteraanimiehittäjiä ''Voiton päivänä''. Siinä mitallit saivat kyytiä. Siinä vanhan demokraatin silmä lepäsi.

Ria Novosti teki heistä kansallissankareita. Miksi? Muuten olen samoilla linjoilla venäjän kielen kanssa kuin Oskar Luts. Venäjä on kieli muiden joukossa ja monelle äidinkieli, mutta ei sillä mitään itseisarvoa ole.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Eli, kieli kuin kieli!
Erikoista tässä kuitenkin on, että, ei EU-maa, halua oman kielensä viralliseksi Euroopan Unionissa.

Nykyään venäläisiä on ympäri maailmaa joittenkin arvioiden mukaan noin 60 miljoonaa ja Venäjällä hieman yli 140 miljoonaa, joten tarvittaessa tukea maailmalta löytyy, jos venäläiset ovat säilyttäneet oman äidinkielensä ja isänmaallisuutensa.

Käyttäjän AriTero kuva
Ari Tero

Ilmeisesti kieli kuin kieli, Venäjäkään ei halua suojella vähimmäis kieliä.

"Karjalassa työskentelevät toimittajat haluaisivat pelastaa Carelia-lehden ts. säilyttää suomen kielen rippeet Karjalassa.

http://artoluukkanen.puheenvuoro.uusisuomi.fi/1538...

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen Vastaus kommenttiin #10

Kyse on varmaan yhteiskunnallis-poliittisesta Карелия -lehdestä?
http://gov.karelia.ru/Karelia/

Karjalassa 2010 väestölaskennan mukaan on suomalaisia 1,4 % ( 8577 henkilöä) ehkä se johtaa siihen, että valtio arvioi niin lehden tarpeellisuuden?

Karjalaisia on 7,4% ja venäläisiä 82,2% koko väestöstä.

Käyttäjän AriTero kuva
Ari Tero Vastaus kommenttiin #14

Viola.

Nyt puhutaan vähemmistö kielistä, Suomen ja Venäjän välillä on sopimus,kahden valtion sopimus, säilyttää Suomeen kieli karjalassa. Mielestäni sinun ei kannata tulla puhumaan venäjän kielen asemasta EU:ssa. venäjä pieni vähemmistö. Kunnioitan kaikkia Белоэмигрант, Beloemigrant. Nämä ihmiset lähtivät pois venäjältä bolševikkihallitusta pakoon, eri puolille eurooppaa. Pyydän anteeksi happamuuttani.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen Vastaus kommenttiin #22

Ari Tero : [Viola...Mielestäni sinun ei kannata tulla puhumaan venäjän kielen asemasta EU:ssa.venäjä pieni vähemmistö],

- anteeksi, kuinka? Miksi minun ei kannata tulla puhumaan tästä asiasta? Selittäisittekö tarkemmin? Kirjoitukseni kun perustuu Venäjän Duuman "ajatuksiin" ja kirjoittelen nojaten Suomen Perustuslain pykälään §12, joka sallii ilmaisun ja sanan vapauden.

Kunnioitatte kaikkia Beloemigranteja? Oikein hyvä! He muuttivat Suomeen vuosina 1917-18, joten heidän jälkeläisiä lieneekö paljon EU:ssa?
Pitäisikö ymmärtää tämä niin, että myöhemmin muita Venäjältä muuttaneita ette kunnioita ja sen takia happamuuttanne toitte tähän kommenttiin?

Käyttäjän AriTero kuva
Ari Tero Vastaus kommenttiin #26

Viola.
Olet tervetullut Suomeen, ihmisenä ollet ilmeisesti aivan ihana. Kuvaasi kun katsoo, olemme ilmeiseti samaa heimoa. Kiitos että sain tutustua sinuun.

Suomalaisena haluaisin myös Venäläisten kunnioitavn, karjalaisia ja Suomen kieltä. Suomen kielestä piätisi huolehtia karjalassa.

Viola.

Millaista elämä tänäpäivänä Inkerinmaala, oletko käynyt kotipuolessa, itse aina muistelen kesäisiä lapsuuspäiviä, onki kädessä joki varressa.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen Vastaus kommenttiin #30

Ari Tero : [Suomalaisena haluaisin myös Venäläisten kunnioitavn, karjalaisia ja Suomen kieltä],
- sitä haluaisin minäkin! Jos suomalaiset lehdet suljetaan ja kieli kielletään, niin ei tavallisella venäläisellä siihen ole paljon sanomista. Valtiohan sen tekee! Vaikkakin muistan isoisän sanomisen "ryssä on ryssä vaikka voissa paistais", mutta ryssien riveissä on mennyt suurempi osa elämästäni ja olen selvinnyt hengissä.

p.s.Tänä päivänä Inkerinmaata sellaisenaan kuin muistan ei ole olemassakaan. Kotikylääni on pois kartaltanikin. Muut muistot liittyvät jo evakkomatkoihin.

Käyttäjän MargaretaBlafield kuva
Margareta Blåfield Vastaus kommenttiin #10

Suojeltiinko Neuvostoliiton aikana vähemmistökieliä paremmin? Silloin oli Petroskoissa suomalainen teatterikin. Toimiiko se vielä. Tapasin kerran inkeriläisen runoilijan, silloin nuori mies, joka vieraili Tampereella.
Toivo oli muistaakseni hänen nimensä, mutta sukunimeä en muista.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen Vastaus kommenttiin #44

Margareta Blåfield : [Suojeltiinko Neuvostoliiton aikana vähemmistökieliä paremmin?],
- voin sanoa suomen kielestä. Ennen Venäjän lokakuun vallankumousta 1917 suomenkieli Inkerissä oli säilynyt. Ensiksi evankelinen kirkko teki paljon arvokasta työtä suomenkielen säilyttämiseksi. Ensimmäinen suomalainen kansan lasten koulu alkoi toimia vuodesta 1785. 1863 oli perustettu Kolppanan opettaja seminaari...vuonna 1888 Inkerinmaalla toimi jo 38 suomalaista koulua...Inkerin suomalaisten sivistystaso oli huomattavasti korkeampi kuin venäläisellä väestöllä.
Neuvostoliitossa jo 1920-luvun lopussa alkoivat hyökkäykset kirkkoa vastaan ja suomenkielen vainoaminen. Vuonna 1937 suomen kieli kiellettiin " nationalisti-vastavallankumouksellisten" kielenä. Suomenkieliset koulut suljettiin, kirjoja poltettiin ja lehtien julkaiseminen lopetettiin.

Käyttäjän jopali kuva
Johan Lindholm

Jostain syystä en pysty kommentoimaan painamalla nappia "Kommentoi" - siksi kerron asiani tässä.

Tämähän ei koske vain venäjän kieltä. Jos näin nopeasti luettelisin joitakin kieliä: turkki, arabia, katalaani ja nippa nappa baski. Varmaan löytyy muitakin kieliä, joilla on yli miljoona puhujaa EU:n alueella.

Suoraan sanottuna en usko näistä tai venäjästä koskaan tulevan virallisia EU-kieliä. Sehän ei riitä, että saa miljoona allekirjoitusta. Silloin voi vain ehdottaa jotakin, mikä ei todellakaan takaa mitään. Ainakin minä ymmärsin linkittämäsi EU-sivun kansalaisaloitteesta näin.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen Vastaus kommenttiin #23

Johan Lindholm : [Sehän ei riitä, että saa miljoona allekirjoitusta. Silloin voi vain ehdottaa jotakin, mikä ei todellakaan takaa mitään.],
[...en usko näistä tai venäjästä koskaan tulevan virallisia EU-kieliä.]

- ei takaakaan mitään, mutta asia, kuin asia, täytyy jostain aina aloittaa. Me voimme uskoa tai olla uskomatta, mutta Venäjän Duumassa pohtivat asiaa.

p.s. En tiedä miksi "kommentoi" nappi ei toiminut.

Käyttäjän jopali kuva
Johan Lindholm Vastaus kommenttiin #27

Totta, jostakin on aina aloitettava. Sitten pitää vain katsoa, miten pitkälle päästään. Onnea aloitteelle!

En tiedä minäkään, minkä takia se ei toiminut - yleensä ei ole ollut ongelmia. Hienoa kuitenkin, että vastaus-toiminto ainakin tuotti toivotun tuloksen.

PS. Minulle ei myöskään tullut ilmoitusta vastauksesta viestiini, mikä on hyvin ihmeellistä.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen Vastaus kommenttiin #29

Johan Lindholm : [Minulle ei myöskään tullut ilmoitusta vastauksesta viestiini, mikä on hyvin ihmeellista.],

- en tiedä mistä on kysymys kun ei toiminut sinun kohdalla kommentin lähettäminen ja ei tullut ilmoitusta vastauksestasi. En ole mitään missään muuttanut omalla koneellani. Saattoi olla, että siinä vaiheessa oli jotain muutoksia tekeillä Uuden Suomen palvelimella. Kiva kun pääsit kutenkin kommentoimaan!

Käyttäjän JuSa kuva
Juhani Sademaa

"venäjän kielelle virallinen asema EU:ssa"

????

Tuo on suo, johon ei pidä lähteä. Euroopassa on paljon muitakin paljon puhuttuja kieliä, jotka eivät ole alueen etnisiä kieliä.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Juhani Sademaa : [Euroopassa on paljon muitakin paljon puhuttuja kieliä, jotka eivät ole alueen etnisiä kieliä.],

- pitäisikö kuitenkin ottaa huomioon Venäjän mittasuhteet ja poliittinen asema maailmalla?

Käyttäjän JuSa kuva
Juhani Sademaa

Ei kuulu tähän kysymykseen. Venäjällä on perinne painostaa ulkopuolisia ja määritellä itslleen vaikutusalue, valtapiiri, mutta Eurooppan ei tule tunnustaa tällaisen imperialistisen asenteen oikeutusta.

Käyttäjän AriTero kuva
Ari Tero Vastaus kommenttiin #21

Juhani. Olet aivan oikeassa, ihmiset euroopassa eivät tule tunnustamaan, Venäläistä asennetta, me sanomme.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen Vastaus kommenttiin #24

Ari Tero : [...ihmiset euroopassa eivät tule tunnustamaan, Venäläistä asennetta, me sanomme],
- ihmisillä Euroopassa on oikeus sanoa, mutta te uskallatte sanoa kaikkien yli 500 miljoonan ihmisen puolesta?

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen Vastaus kommenttiin #21

Juhani Sademaa : [Venäjällä on perinne painostaa ulkopuolisia ja määritellä itselleen vaikutusalue, valtapiiri...],

- eikös ole niin, että koko ihmiskunnan historiassa valtiot, ainakin isommat, yrittävät määritellä vaikutusalueita ja saada valtaa...Kolikon toinen puoli on, että onnistuuko se?

Martti Kauppila

Eihän Venäjä ole edes EU:ssa.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Martti Kauppila,

mutta EU-maissa asuu Venäjän kansalaisia joten ymmärtääkseni näihin vetoa Venäjän Duuma.

Martti Kauppila

Eikös se ole kohteliasta ja välttämätöntäkin opetella sen maan kieli missä asuu?

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen Vastaus kommenttiin #6

Sehän on välttämätöntä opetella sen maan kieli jossa asuu, mutta tässä mielestäni on kysymys vielä siitä, että virallisen Venäjän ja Euroopan Unionin väliset yhteistyösopimukset, tapaamiset ja asiakirjat jne., ehkä olisivat helpommin hoidettavissa. Näin ajattelisin.

Antti Jokinen Vastaus kommenttiin #15

Niinhän sitä luulisi. Mutta tapaan lähes päivittäin ihmisiä täällä Virossa, jotka eivät osaa viroa, ei englantia, ei suomea. Enkä tarkoita nyt turisteja vaan paikallisen vähemmistön edustajia, jotka monesti ovat olleet täällä jo kymmeniä vuosia. Ja venäjää, kun en osaa niin fasistihan olen selvästi. Sellaiset eivät tarvitse mitään kielioikeuksia.En sitten tiedä ovatko niin tyhmiä, etteivät opi viroa vai vain laiskoja? Luulenpa, että suuremmalla osalla on kyllä laiskuus.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen Vastaus kommenttiin #16

Antti Jokinen : [Ja venäjää, kun en osaa niin fasistihan olen selvästi],

- ai niinkö nyt on Virossa? Wikipediassa taisi olla, että Tallinnassa 47 prosentilla kansalaisista äidinkieli on venäjä. Se selvittää sinun sanomisen.

Käyttäjän MargaretaBlafield kuva
Margareta Blåfield Vastaus kommenttiin #16

Kas kun kaikki eivät ole kielineroja niin kuin Jokinen , jota tuskin pidetä fasistina venäjänkielen osaamattomuuden takia. Minusta on kohtuutonta vaatia kaikkia vanhuksia opettelemaan uuden kielen loppuelämänsä varten, vaikka hyvin pärjäävät äidinkieleellänkin jota suuri vähemmistö puhuu, vain kotimaansa kansalaisuuden saamiseksi.

Antti Jokinen Vastaus kommenttiin #39

koko elämänsä mummoja ollut? Viro on ollut jo 22 vuotta uudestaan itsenäinen, ja mummoja vaan tulee. Hallooo! Jos kansalaisuuden vaatimuksena on auttavasti maan kielen osaaminen ja haluat kansalaisuuden, niin sitten se kieli opitaan. Jos ei halua, niin ei halua. En vaan ymmärrä mikä ongelma tässä on.

Käyttäjän jgagarin56 kuva
Juha Kuikka

Jos Venäjä sallisi Ukrainan tulla EU:n jäsenvaltioksi, niin ainakin olisi yksi virallinen kieli, joka olisi tarpeeksi lähellä venäjää. Toinen vaihtoehto olisi, että Venäjä itse liittyisi EU:hun. Venäjä kun ei missään muussa maassa ole virallinen kieli, ei yhdessäkään balttimaassa eikä edes Ukrainassa.

Käyttäjän Yhteiskuntajutustelija kuva
Janne Koski

On totta että venäjä ei ole virallinen kieli yhdessäkään Baltian maassa, ei myöskään Suomessa, Puolassa tai Ukrainassakaan, mutta Venäjän lisäksi on kolme muutakin valtiota, joissa venäjä on virallinen kieli: Valko-Venäjä, Kazakstan ja Kirgisia.

Lisäksi nämä kolme maata, toisin kuin Venäjä, ovat kaksikielisiä valtioita. Niissä venäjä on kuitenkin lähes kokonaan syrjäyttänyt maiden alkuperäiset valtakielet (valkovenäjä, kazakki ja kirgiisi) kansalaisten arkikäytöstä. Erityisesti valkovenäjän asema on tukala, sillä yli 2/3 valkovenäläisistä suosii arkisena käyttökielenään venäjää.

Käyttäjän rakennusliikeerbau kuva
Pekka Iiskonmaki

Janne. Ei Valko-Venäjällä puhuttu alkuperäiskieli poikkea venäjästä kovin paljon.
Ukraina ja venäjä poikkeavat jo merkittävästi toisistaan. Ukraina on lähempänä puolaa kuin venäjää.

Käyttäjän jounisnellman kuva
Jouni Snellman Vastaus kommenttiin #12

Ei sentään, kyllä ukraina on varsin lähellä venäjää ja kaukana puolasta.

Käyttäjän MargaretaBlafield kuva
Margareta Blåfield

Kun suurella osalla kansasta on äidinkielenä muu kuin maan virallinen kieli, niin eikö olisi kohtuullista, että kielellä olisi jotain asemaa.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen Vastaus kommenttiin #41

Margareta Blåfield : [...niin eikö olisi kohtuullista, että kielellä olisi jotain asemaa.],

- onhan olemassa status "vähemmistökieli", joka suojaa kielivähemmistöjen oikeuksia. Suomessa nykyinen lainsäädäntö ottaa huomioon saamen kielen, karjalan, viittomakielen ja romanin kielen erityisasemaan.
Venäjänkielisiä on Suomessa jo noin 62 000, silti venäjänkielelle ei ole annettu vähemmistökielen statusta. Se vaikeuttaa esimerkiksi venäjänkielen opetusta kouluissa jne.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Janne Koski :[...mutta Venäjän lisäksi on kolme muutakin valtiota, joissa venäjä on virallinen kieli: Valko-Venäjä, Kazakstan ja Kirgisia.],

- venäjänkielisen wikipedian mukaan Valkovenäjällä viralliset kielet ovat venäjä ja valkovenaja. Kirgisiassa, jossa venäläisiä 52,6% virallinen kieli on venäjä , mutta Kazakstanissa ei, vaikka 84 % on venäjänkielisiä, venäjänkieli menee kasahin kielen rinnalla.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Juha Kuikka,

Venäjänkieli ei ole virallinen kieli ei Baltian maissa eikä "edes Ukrainassa"",
mutta niin kuin Virossa myös Ukrainassakin on alueita, joissa venäjän kieli on hyväksytty käyttöön ja muistaakseni Ukrainassa lähes 30 % kansalaisista pitävät äidinkielenään venäjää.

Käyttäjän vylitalo kuva
Ville Ylitalo

Toivon, että Venäjä liittyisi Euroopan Unioniin ja kannatan ehdottomasti venäjän kieltä viralliseksi kieleksi koska venäjänkielinen vähemmistö on niin merkittävä EU:n alueella. Toivon myös, että Ukraina tulisi EU:n jäseneksi.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Ville Ylitalo : [Toivon, että Venäjä liittyisi Euroopan Unioniin ja kannatan ehdottomasti venäjän kieltä viralliseksi kieleksi...],

- Kuvitellaan, että vaikkapa Euroopan puolinen Venäjä liittyisi Euroopan Unioniin, Ukraina mukaan, niin kuinka isoksi alueeksi muuttuisi meidän siihen verrattuna nykyinen "pieni" EU !?
Sitten ilman venäjänkieltä emme pärjäisi siinä Unionissa.

Käyttäjän jgagarin56 kuva
Juha Kuikka Vastaus kommenttiin #51

EU:n väkiluku kasvaisi noin 25%:lla. Suuri määrä kylläkin, mutta ei sellainen, että sen pohjalta kaikki menisi uusiksi kieliolosuhteita ajatellen.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen Vastaus kommenttiin #61

En tiedä väkiluvusta, mutta nykyään EU:ssa on niin monta virallista kieltä kuin valtiota, oliko niitä 26?, joten ei menisi "kaikki uusiksi kieliolosuhteissa" vaan siihen joukkoon lisättäisi vielä yksi kieli muitten rinnalla.

Käyttäjän VesaHytnen kuva
Vesa Hytönen

Muistelen kuulleeni, että slovenian kieli on aika läheistä sukua venäjälle. Kun en osaa sanaakaan kumpaakaan, niin en tiedä pitääkö paikkansa, korvaan ne tuntuvat aikalailla erilaisilta. Ja kirjoituskin eroaa, sillä sloveenia kirjoitetaan latinalaisin aakkosin, lukuisin suhuääntein maustettuna.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Vesa Hytönen : [Muistelen kuulleeni, että slovenian kieli on aika läheistä sukua venäjälle.],
- on sukua tai oikeastaan lähellä vanhaa slaavilaista kieltä, mutta siinäkin on yli 40 murretta.

Venäjänkielinen huomaa sen yhteyden äkkiä : торба (сумка-käsilaukku), вояк (солдат-sotilas), лекарня (аптека-apteekki), хвала (спасибо-kiitos), отрок (ребенок-lapsi). Kiitos kommentistasi!

Käyttäjän MargaretaBlafield kuva
Margareta Blåfield

Todella ilahduttava tieto, nimenoman Baltian maiden asukkaiden takia. Mutta ovatko he jotka ovat jääneet vailla kansalaisuutta kielitaidon puutteen takia edes EU-n kansalaisia?
Olen jutellut venäläiskielisten torimummojen kanssa Virossa, minkä nyt kieltä osaamatta pystyy. On se niin väärin, ettei saa kansalaisoikeudet kotimassaan.

Antti Jokinen

Tekstisi osoittaa kuinka vähän ymmärrät Balttian maista.

Käyttäjän MargaretaBlafield kuva
Margareta Blåfield

En minä mitään maita ymmärrä, minä ymmärrän ihmisiä.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Margareta Blåfield : [Mutta ovatko he jotka ovat jääneet vailla kansalaisuutta kielitaidon puutteen takia edes EU-n kansalaisia?],

- vaikea sanoa. Kuten tiedämme jokaisen Euroopan Unionin maan kansalaiset ovat automattisesti EU:n kansalaisia.
Ehkä he jäävät sitten kokonaan vaille kansalaisuutta. Ei kenenkään maan kansalainen. En tiedä.

Käyttäjän MargaretaBlafield kuva
Margareta Blåfield

Näin on, heillä ei ole kotimaansa kansalaisuutta jos osaavat vain äidinkieltään.
Täällä blogeissakin on asiasta kiistelty. Onko se oikein .
Näytti kuin joillakin ei olisi oikeutta edes eläkkeeseen, siks kai myyvät kukkia ja sipuleita ja vanhoja kirjoja ja kenkärajansa. Monet hampaattomina.
Mutta tähän elatuspuoleen en ole perehtynyt muuta kuin mitä näin ja kuulin.

Antti Jokinen Vastaus kommenttiin #34

Onko se kielen oppiminen sitten niin vaikeata? Monet koko elämänsä täällä eläneet. Onko se liian suuri vaatimus? Ja nyt kun puhutaan kielen osaamisesta, ei tarkoiteta, että sitä pitäisi täydellisesti osaamaan. Pitää nyt jollain tapaa olla valmis sulautumaan täkäläiseen yhteiskuntaan. Jos ei halua, niin Putinhan on kutsunut kaikki halukkaat kottin. Miksi tunkua Venäjälle ei sitten ole ollut?

Käyttäjän MargaretaBlafield kuva
Margareta Blåfield Vastaus kommenttiin #38

Aivan niin, monet ovat siellä elämänsä eläneet äidinkielenään venäjä joka oli Viron virallinen kieli suurin osa heidän elämästään. Sitä opetettiin pakollisena koulussa, se pakkovenäjän opetusko nyt näille syyttömille vanhuksille kostetaan?
Ai miksi eivät lähde kodistaan vieraaseen maahan, vaikka Putin kutsuu?
On siinäkin kysymys! Ei ihan terävämmästä päästä.

Antti Jokinen Vastaus kommenttiin #43

Ei kysymys ole pelkästään vanhuksista. Olen itse havainnut, että monilla venäläisillä on vieläkin asennevamma Viroa ja virolaisia kohtaan. Sellainen perusteeton ylemmuudentunto, joka todellisuudessa on tietenkin alemmuuskompleksia. Neuvostoliitto tahallaan muutatutti Viroon hiukan sellaista huonompaa ainesta, ihmisiä ilman juuria ja historiaa, joita on ollut helppo manipuloida. Ja yhä vieläkin Venäjä yrittää heitä manipuloida.

Käyttäjän MargaretaBlafield kuva
Margareta Blåfield Vastaus kommenttiin #50

En yhtään ihmettele että Antti Jokista pidetään fasistina kielitaidosta täysin riippumatta, se on fasismia nimittää ihmisiä "huonommaksi ainekseksi" ja vielä väittää, että se huonousaine periytyy seuraavinkin sukupolviin.
Onks alemmuuskompleksi DNA:han koodattu?

Käyttäjän jgagarin56 kuva
Juha Kuikka Vastaus kommenttiin #60

Vuoden 1974 syksyllä olin nuorukaisena Tallinnassa parin kaverin kanssa ja ystävystyimme erään eestiläisen ikätoverimme kanssa siellä. Tullessamme ulos Kevad-diskosta Tallinna Kuabamajan rakennuksen alakerrasta aivan Viru-hotellia vastapäätä tarkoituksenamme mennä juomaan tiskin alta narikasta ostamaamme vodkaa hänen kämppäänsä, minä ja suomalainen kaverini jäimme juttelemaan erään venäläisen kanssa, joka puhutteli meitä, ehkä tupakkaa pummatakseen tai jotain.

Eestiläinen ystävämme kiskaisi meidät nopeasti pois tilanteesta ja alkoi kiirehtiä kohti omaa kämppäänsä. Matkalla hän opasti meitä: "Älkää koskaan alkako jutella venäläisten kanssa. Sieltä tulee vain puukkoa mahaan. Ne on roskasakkia kaikki".

Käyttäjän MargaretaBlafield kuva
Margareta Blåfield Vastaus kommenttiin #62

Niin, se oli sitä aikaa kun itsenäisyyttä ajavat olivat maan alla.
Tapasin Gruusiassa vastarintaliikkeen ihmisiä, eräs yliopiston opettaja veti meitä syrjään jonkun opiskelijan välityksellä ja kutsui kotiinsa, vaimo oli virosta, kutsui kansanperinneopperaan ja halusi kovasti kuulla mitä kaikkia vikoja näimme, mutta en muuta ollut huomannut kuin hirveät vessat ravintoloissa ja sitähän en viittinyt mainita. Jotkut kysyivät onko meillä raamattuja ja hyssyttelivät kovasti, mutta en kuullut mitään vastaavaa panettelua kuin kertomasi. Kuitenkin nämä kansalliseen itsenäisyyteen pyrkivät ihmiset tekivät selväksi että elävät sortovallan alaisina.
Onkohan Tbilisi nykyisin parempi paikka kun silloinen paratiisin pääkaupunki?

Antti Jokinen Vastaus kommenttiin #60

Margaretha tahallaan nyt ymmärtää väärin.

Käyttäjän MargaretaBlafield kuva
Margareta Blåfield Vastaus kommenttiin #64

Mitä olen ymmärtänyt väärin? Tarkoititko että huonompi aines siirtä huonoutensa kultturiperintönä? No ei se paljon asiaa paranna sittenkään.

Antti Jokinen

Ei missään nimessä venäjää viralliseksi kieleksi. Se on kuin antaisi pikkurillin pirulle, kohta menee koko käsi. Venäläiset on laiskoja oppimaan muita kieliä, kohta vaativat , että kaikkien pitää puhua venäjää.

Käyttäjän MargaretaBlafield kuva
Margareta Blåfield

Kaikki muutko ovat niin ahkeria oppimaan kieliä? No miks ne ei sit opi yhtään yhteistä kieltä?

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Antti Jokinen : [Ei missään nimessä venäjää viralliseksi kieleksi. Se on kuin antaisi pikkurillin pirulle, kohta menee koko käsi.],

- en tiedä miten pikkurilli ja piru eksyivät tähän blogiin, mutta jokaisella on oikeus ja vapaus ilmaista omaa mielipiteensä.

Käyttäjän erlandsalo kuva
Erland Salo

Viola Heistonen tekstisi on todella oikeaan osunutta. Vihdoinkin Venäjällä ollaan valmiita siihen, että ,venäjän kieli tulee yhdeksi Eu:n virallisista kielistä. Johan tätä on odotettukin. Kunhan tuo hyväksytään Eu:sa niin sen jälkeen saamme Suomessakin kolmannen virallisen kielen. Kaikki viralliset asiakirjat ym on julkaistava paitsi suomeksi ja ruotsiksi myös venäjäksi. Tämä on erittäin hienoa ajatellen Suomen tulevaisuutta.

Venäjän kielen ja kulttuurin tullessa yhä voimakkaammin esille me suomalaiset unohdamme täysin jotkut inkeriläiset tai muut omakieliset sirpaleet. Suomi on suomi ja venäjä on oleva toinen kielemme jo muutaman kymmenen vuoden kuluttua.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Erland Salo : [Viola Heistonen tekstisi on todella oikeaan osunutta.],
- "Kunnia" kuuluu Venäjän Duumalle ei Viola Heistoselle.

[Vihdoinkin Venäjällä ollaan valmiita siihen, että ,venäjän kieli tulee yhdeksi Eu:n virallisista kielistä.],
- Todellakin joutuivat kauan "valmistelemaan" asiaa kunnes "kypsyivät" siihen!

[...me suomalaiset unohdamme täysin jotkut inkeriläiset tai muut omakieliset sirpaleet],
- inkeriläiset ovat jo täysin unohdettu Suomessa! Kaikki, jotka ovat muuttaneet entisestä Neuvostoliitosta ja Venäjältä "ei venäläisinä", eli esim., ukrainalaiset, valkovenäläiset, mordvalaiset..., siinä joukossa myös Inkerin suomalaiset luokitellaan Väestöliitossa etnisiksi venäläisiksi.

[...venäjä on oleva toinen kielemme jo muutaman kymmenen vuoden kuluttua.],
- ihmettelen hieman myönteistä kommenttia, koska "Erland Salo" niminen kommentoija edellisissä kirjoituksissani suhtautui muistaakseni aika negatiivisesti Venäjään ja venäläisiin? Ehkä olette muuttaneet mielipidettänne? Vai pitäisikö rivien välistä ottaa huomioon jotain muuta?

Käyttäjän MargaretaBlafield kuva
Margareta Blåfield

Tarkoitat kaiketi väestörekisteri. Väestöliitto ei luokittele etnisiä ryhmiä, vaan neuvoo perheasioissa.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen Vastaus kommenttiin #66

Näin luokitteli meidät Väestöliiton monikulttuuri-asiantuntija Anita Novitsky! omassa puheenvuorossaan seminaarissa, jonka otsikko oli ”Paluumuuton 20 vuotta: Näkökulmia venäjänkielisten kotoutumiseen", joka pidettiin Helsingissä Valotalon Eurooppa-salissa 3.4.2012.

Blogini "Ovatko inkerinsuomalaiset etnisiä venäläisiä?" linkin takana,jos kiinnostaa.

Olkaa hyvä! Пожалуйста!

http://viovio.puheenvuoro.uusisuomi.fi/102440-ovat...

Käyttäjän MargaretaBlafield kuva
Margareta Blåfield Vastaus kommenttiin #69

Se selittää. Mutta ei kai tällainen luokitus ole mitenkään virallinen?
Ja väestörekisterissä merkitään kai vaan kansalaisuus?
Kiinnostaa kylläkin tämäkin asiaa, täytyy tutustua paremmin kun joutaa.
Kiitos tiedoista. Ja rupean jo tottumaan kyrillisiin aakkosiin, nyt luin jo sujuvasti sinun kohteliaisuutesi! Opin vielä vähän venäjääkin. Hienoa!

Käyttäjän MargaretaBlafield kuva
Margareta Blåfield

Onkohan kiina sitten neljäs kieli?

Käyttäjän jukkakuhanen kuva
Jukka Kuhanen

Venäjän kielen viralliselle asemalle EU:ssa on ihan hyvät perustelut. Onhan reilulla 5 miljoonan suomen kielen kielivähemmistölläkin virallisen kielen asema EU:ssa. Ei EU:n virallisen kielen asema tarkoita esimerkiksi sitäkään, että Suomessa olisi kaikilla EU:n virallisilla kielillä virallisen kielen asema valtion tasolla. Täällä on edelleenkin ainoastaan ne viisi virallista kieltä. Niiden joukossa ei ole esim. kreikka, englanti, saksa, ranska jne.

Venäjän duuma muuten on vahvistanut alkusyksystä suomen kielelle virallisen 2. vapaaehtoisen kielen aseman kouluopetuksessa. Tämä tarkoittaa, että missä päin tahansa Venäjää koulut voivat antaa suomen kielen opetusta 2. luokasta eteenpäin. Karjalan tasavallassa mm. marraskuussa 2013 on 47 koulua, joissa on suomen kielen opetusta lapsille.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Jukka Kuhanen : [Venäjän duuma muuten on vahvistanut alkusyksystä suomen kielelle virallisen 2. vapaaehtoisen kielen aseman kouluopetuksessa.],

- niin siitä keskusteltiin hieman blogissani " Suomen kieli Venäjän kouluihin".

Jos kiinnosta, niin linkin takana löytyy.

Olkaa hyvä! Пожалуйста!

http://viovio.puheenvuoro.uusisuomi.fi/147929-suom...

Toimituksen poiminnat

Tämän blogin suosituimmat kirjoitukset