Kohteleeko Suomi kaltoin ulkomaalaistaustaisia isoäitejä?

Ovatko inkeriläiset äyrämöisiä ja savakkoja

  • Ovatko inkeriläiset äyrämöisiä ja savakkoja
  • Ovatko inkeriläiset äyrämöisiä ja savakkoja

Inkeriläiset ovat äyrämöisiä.

Mikä ihmeen Inkerinmaa? Missä se sijaitsee? ja keitä ovat inkeriläiset?

Harva enää venäjälläkään muistaa sanaa Inkeri ja inkeriläiset? On tosi surullista. Toimittajatkin Suomesta päin etsivät suurennuslasin kanssa inkeriläisten jälkiä Venäjällä.

Itse Inkerin suomalaisena en pysty enkä haluakaan jättämään taakseni muistoja synnyinseudustani, joten tekee mieli aina palata ei vain omin kokemuksiin, mutta ajatellen koko Inkerin kansan kohtaloa.

Siis missä sijaitsee/sijaitsi Inkeri? Ja keitä me ollaan?

Inkerinmaaksi, Inkeriksi kutsutaan sitä osaa itämerensuomalaisten heimojen ja kansojen asuma-alueetta, joka on Suomenlahden ja Laatokan järven välissä ja se kaartaa Suomenlahden etelärantaa yli 200km pituisen vyöhykkeen ja ulottuu Karjalan kannakselle entisen Suomen rajaan asti. Idässä alue ulottuu nykyisen Pietarin kaupungin itäpuoliseen seutuun Lavajoelle. Vuodesta 1710 lähtien tämän alueen virallinen nimitys oli Pietarin lääni ja vuodesta 1927 alkaen se on ollut ja nytkin on nimeltään Leningradin alue.

Siellä asui tuhannen vuoden ajan alueen alkuperäisiä ortodoksisia suomensukuisia heimoja, jotka tunnetaan nimellä inkeroiset tai inkerikot ja pieni määrä vatjalaisia. Nyt jo katoamaan tuomittuja. Mutta inkerinsuomalaiset ovat ne, joiden esiäidit ja -isät muuttivat sinne Suomesta Ruotsin vallan aikana 1600–1700 -luvulla, jolloin Ruotsin virkamiehet houkuttelivat Suomen ja Venäjän rajan alueelle asumaan ja turvaamaan valtakunnan etuja.

Muuttoliike Inkerin maalle

Ensimmäisessä vaiheessa Ayräpään kihlakunnasta ja sittemmin muualtakin Suomesta: syntyivät äyrämöisten ja savakkojen heimot.

Äyrämöisten keskeistä asuinaluetta ovat olleet Keski-Inkerin pohjoisosa ja kaakkoiskulma samoin kuin Pohjois-Inkerin länsiosa Suomen rajalle asti. Savakot taas ovat asuttaneet Keski-Inkerin eteläosaa, Itä-Inkeriä ja Pohjois-Inkerin eteläosaa.

Useat heistä onnistuivat sälyttämään suomen kielen, suomalaisen identiteetin ja luterilaisen uskonnon vieraassa maassa Venäjällä. Savakoiden ja äyrämöisten erot säilyivät jopa 1900 -luvulle saakka.

Pietarin kaupungin perustamisen, vuonna 1703, jälkeen Inkerinmaa alkoi venäläistyä. Pietari Suuren vallattua alueen takaisin aateliset siirsivät paljon venäläisiä maaorjia uusille tiluksilleen ja karkottivat samalla inkeriläisiä pois näiden siihenastisilta mailta. Pietaria ympäröivä maaseutu oli kuitenkin lähes yksinomaan inkeriläisten asuttamaa vielä 1900-luvun alussa.

Siis puhutaan aina inkeriläisistä ja että meidän isoäidit- ja isoisät ovat Ruotsin vallan ajalta suomalaisia. Ihmettelenkin tässä miten suomalaisista tuli heimoltaan savakoita ja äyrämöisiä? Miksi he eivät säilyttäneet suomalaisuutta "suomalais-heimolaisina"? Siitä olisi helppo päätellä inkeriläisten olevan suomalaista sukujuurta.

Joten näillä näkymiin Inkerin suomalaisten alkuperä on äyrämöisten ja savakkojen heimolaisissa. Minä olen nyt savakko!?, vaikka edellisessä inkeri-aiheisessa blogissani "Ruotsalainen Inkerinmaa" "tunsin" vielä olevani ruotsalainen.

    lähteet:
    Wikipedia.
    Inkeri. Lassi Saaressalo. Kertomus Inkerin kansoista ja kulttuureista.
    Inkerin suomalaisten kohtalo.Jouko Sihvo.
    Inkerin kansan 60 kohtalon vuotta.Jouko Sihvo.

Piditkö tästä kirjoituksesta? Näytä se!

1Suosittele

Yksi käyttäjä suosittelee tätä kirjoitusta. - Näytä suosittelija

NäytäPiilota kommentit (13 kommenttia)

Joachim Seetaucher

Mikään ei ole pysyvää. Tämä on fakta vaikka itsekin olen nostalgisuuteen taipuvainen. Ei ollut pysyvää sekään asiaintila, joka vallitsi ennen suomalaisten luterilaisten muuttoa Inkerinmaalle.

Tuossa videossa mainittiin inkeroiset, eli Inkerinmaan alkuperäiskansa ennen luterilaisten muuttoaaltoa 1600-luvulla. Tiedätkö vieläkö he puhuvat vanhaa "inkeroisten" kieltä? Se lienee lähinnä jonkinlainen karjalan kielen murre, joka on saanut vaikutteita vatjasta ja virosta. Pääosa inkerikoista ilmeisesti pakeni 1600-luvulla suomalaisia maahantulijoita yhdessä muiden karjalaisten kanssa Tveriin.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Ainakin vepsan kielelle on käännetty Raamattu ja venäjänkielisiltä sivuilta löysin vepsan kielellä laulettu venäjänkielisestä käännetty laulu "Долго будет Карелия сниться" - " Kauan Karjalaa muistan unelmissa".

Olkaa hyvä! Пожалуйста!

http://www.youtube.com/watch?v=vSZDdRFPg5U

Lisään tähän pienen pätkän runoa.

Яакко Ругоев.
Jaakko Rugojev “Vepsien maa”:

"Vepsien maa – Soudjärven ranta.
Nyky-karjalan kielen
ehkä on kanta,
männikköharjujen hiekoissa näissä,
jokien suissa ja niemen päissä,
missä mittelöi
katajansukuinen kansa
vuosisataista elämänkamppailuansa."

Mielestäni kauniit sanat.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Joachim Seetaucher : [Tuossa videossa mainittiin inkeroiset, eli Inkerinmaan alkuperäiskansa ennen luterilaisten muuttoaaltoa 1600-luvulla. Tiedätkö vieläkö he puhuvat vanhaa "inkeroisten" kieltä?]

- en ole tavannut itse inkerikkoa, mutta tietojeni mukaan, heitä on vielä jonkin verran ja yrittävät säilyttää kielensä. Heidän kohtalo oli viime sodan aikana samaa kuin inkeriläisillä.
Netistä poimuttua tietoa, että "...kielentutkijat ovat kiistelleet siitä, onko inkeroinen oma kielensä. Nykyisin se luokitellaan omaksi kielekseen, vaikka aiemmin se on yhdistetty suomen kaakkoismurteisiin tai karjalan kieleen. Inkeroinen on varsin lähellä suomen kieltä. Se jakaantuu neljään murteeseen: Soikkolan, Hevaan, Ala-Laukaan ja Ylä-Laukaan murteisiin. Näistä Hevaan ja Ylä-Laukaan murteet ovat jo hävinneet."

Nyt tuossa nauhoitteessa kuunnellaan inkeroisten kieltä, jos se avautuu.

Olkaa hyvä! Пожалуйста!

http://www.finsk.no/filer/file/lyd/inkerikko_lydfi...

Joachim Seetaucher

Kiitos linkistä!
Puhetta ei ollut paljon, mutta sointi oli lähellä karjalan kielen eteläistä murrealuetta.

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen Vastaus kommenttiin #7

Onko tässä mielestäsi hyvää karjalan kieltä? Laulun esittää Petra Lisitsin.

http://www.youtube.com/watch?v=XMBqC1CaQXs

Joachim Seetaucher Vastaus kommenttiin #10

Melko hyvää karjalan kieltä tuon ikäiseltä Suomessa asuvalta tytöltä. Tosin siinä oli "savolaisuuksia", kun "valgie" ääntyi laulussa "valagie".

Käyttäjän tapio kuva
Tapio Äyräväinen
Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Ehkä äyrämöinen on joskus vuosien mittaan muuttunut äyräväiseksi! Jospa esivanhemmat olisivatkin sieltä Äyräpäästä kotoisiin. Kiva kuitenkin! :-)

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

"Mie tulen takaisin, oi Inkerini armain" -
tutulla murteella laulaa inkeriläinen pastori Arvo Survo. Itsekin puhuin viiden ja puoleen vuoteen asti inkerin murretta, kunnes sodan syttyessä alkoi vaellus ympäri Venäjää ja kieli sekoittui venäjään, udmurttiin ja viron kieleen...

Olkaa hyvä, jos kiinnostaa!
Пожалуйста, если интересует!

http://www.youtube.com/watch?v=jtAsYBMG5SM

Käyttäjän ryyti kuva
jarmo ryyti

Arvo Survon suku on lähtöisin nykyisen Jyväskylän Kuokkalassa olevalta Survon tilalta. On käynytkin Survon kartanolla.

http://www.kartanopidot.com/component/content/arti...

http://www.arvosurvo.com/

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Kiitos kommentista ja linkeistä! On tosi mielenkiintoista.

Tunnen hänet niiltä ajoilta kun Arvo Survo ensisijaisesti, ja muut inkeriläiset aktivistit, elvyttivät Inkerin luterilaista kirkkoa. Osallistuin myös Inkerin kirkon 400-vuotisjulaan 2011 Kupanitsan kirkon takana aukiolla, jossa hän lauloi "Nouse oi kadonnut Inkeri"...jossa ovat sanat "...aamun koi jo sulle sarastaa...", vaikka kuin se on surullista, muttei enää sarasta aamun koi! Inkeri on kadonnut ja tuskin enää nousee raunioista. Mutta maapallo pyörii ja inkeriläisten elämä jatkuu jossain muualla.

Kuunnellaan kaikella kunnioituksella Arvo Survon esittämää laulua.

Olkaa hyvä! Пожалуйста!

http://www.youtube.com/watch?v=EU7G4YSpK8E

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Olkoon kansa pieni tai suuri ja mikä kieli tahansa, kuitenkin meillä on yhteinen meän maa,meijen maa, meidän maa...!

Kuunnellaanpa mitä kieltä He laulaa?

Olkaa hyvä! Пожалуйста!

http://www.youtube.com/watch?v=Tv2wfa1Vukg

Käyttäjän viovio kuva
Viola Heistonen

Kiitän kaikkia keskusteluun osallistujia ja täällä, mielestäni kauniilla laululla, "Яран гел" -"Герань" - "Pelargonia", jonka esittää
Aljfia Schevtschenko - Альфия Шевченко volga-tatarin kielellä ( pieni kieliryhmä), toivotankin teille kaikille, jotka piipahditte sivulleni, oikein mukavaa kesänjatkoa!

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedd...

Toimituksen poiminnat

Tämän blogin suosituimmat kirjoitukset